tg-me.com/kitaiskiy_with_em/1521
Last Update:
Каждый раз в китайских подкастах меня фрустрирует одна вещь – это ВНЕЗАПНО вставленные английские слова. Причем, то, что эти слова были английскими, доходит не с первого раза, потому что сказаны они обычно с чисто китайским акцентом🙈
Надо быть готовыми к такому развитию событий! Давайте потренируемся – послушайте аудио отрывки из подкастов в комментариях, попытайтесь распознать в них английские словечки.
1️⃣尤其是在约会里面的
Yóuqí shì zài yuēhuì lǐmiàn de
Особенно на свиданиях
2️⃣那这个人也太傻了吧, 在
Nà zhège rén yě tài shǎle ba, zài
Тогда этот человек слишком глупый, чтобы так начинать разговор в приложении для свиданий…
3️⃣可惜啊,那个
Kěxī a, nèige
К сожалению, эту
4️⃣他就
Tā jiù
Она
А второй вариант более современный, и его можно перевести как "тэгнуть", чтобы человек заметил. Отсюда мемы 别
С этим постом мне снова помогла наша Луя 老师 – она жаждет увидеть вас на мини-Интенсиве по подкастам, там будет еще больше полезного и актуального! Успевайте записаться здесь, скоро начинаем.
#актуальнаялексика
BY Елена Макк и китайский язык
Share with your friend now:
tg-me.com/kitaiskiy_with_em/1521